logo Musician
English
日本語
Menu

Earwalk

A Workshop to "Listen" to the Scenery
For team building education art therapy etc.

Earwalk is a workshop to take a walk together outdoors while listening to the sounds around you and answering questions on worksheets.

You will share us where your group walked around, what you thought, and what you put on your worksheet, while listening what you recorded during the fieldwork. There might be something new for you when you walk around with a different point of view and knowing how others listen to sound.

Let's set out for a little journey to "listen" to the scenery.

Send a request

What You Do

Part One
30 min
Indoors
Introduction

  • About Kazune Koyama
  • About the workshop
  • Introduce yourself
  • Grouping
  • Part Two
    30 min
    Outdoors
    Outdoor Listening (everyone together)

    Before going for a walk, listen to the soundscape of a particular place and make a time to answer the questions on your worksheet. The questions are:

    The front side of your worksheet let you see the sound of the place as a single "soundscape" and answer these questions.

  • Is there any change or anything in common with the previous place?
  • Is there any change when you close your eyes?
  • How would you explain the soundscape?
  • How would you describe the soundscape as a drawing?
  • How would the sound be different if the weather changed?
  • Guess the soundscape from 50 years ago to 50 years later
  • The back side of your worksheet let you focus on every single individual sound you hear and answer these questions.

  • Moving sound / Standstill sound
  • Natural sound / Artificial sound
  • Close sound / Distant sound
  • Loud sound / Soft sound
  • A sound unique to this place
  • The most impressive sound for you
  • Single sound / Continuous sound
  • Sound you want to leave / remove
  • Sound you like / Sound you dislike
  • Part Three
    60 min
    Outdoors
    Outdoor Listening (in groups / pairs)

    Set out for listening with your group or pair. Your group can decide on where to walk. During the experience, you need to stop twice to listen and answer the same questions above.

    Part Four
    20 min+
    Indoors
    Sharing

  • Share what you wrote on your worksheet
  • Share what you felt, thought
  • Notes

    1 You are going to walk outdoors for hours. Please refrain from joining the workshop if you don't feel well. Make sure you wear warm enough in winter or protect yourself against heatstroke in summer.

    2 Never approach any dangerous place such as keep off areas or cliffs. Always be cautious about the situation around you rather than being absorbed in listening to sound or filling in worksheets. Your safety first.

    3 Please note that I am not liable for any accident or loss during the workshop.

    What People Say

    こんなに時間に余裕を持って外の音を集中して聞いたことは無かったです。音楽に生かせそうです。寒い、暖かい、五感的な面で変化すると感じ方も違う。雰囲気って大事だな~

    Translated I've never spent such a long time to listen to the soundscape before. I think I can make good use of it to music. How we hear depends on how we feel through the five senses - that's important.

    — 17 Feb 2013 Nagoya, Japan
    自分自身を「無」にする貴重な時間でした。目を開けていると勝手に音を想像してしまうのですが、目を閉じることで自分の体・頭をからっぽにすることができ、浄化されるような気がしました。人生の「点」を共有できたことを嬉しく思います。

    Translated It was a precious time to make myself "nothing". My mind starts to complement sound out of everything when eyes are open, but I am able to empty my mind and body, and feel purified when I close my eyes. Happy to share a "point" in our lives.

    — 20 Oct 2013 Okinawa, Japan
    普段はイヤホンで音楽を聞きながら歩いているので、今まで気づかなかった音・声などなどが聞けて新しい発見ができました。良い気分転換になりました。楽しかったです。

    Translated Noticed there are a lot of sound I've never noticed because I always put headphones when I go outdoors. Earwalk is nice for a change.

    — 3 Aug 2013 Osaka, Japan
    目を閉じて聴こえてくる音に集中してみると、普段気づかなかった音が聴こえてきたり、こういう音があったらいいのにとか、耳ざわりに感じる音があったりしました。普段写真を撮る時に目に見えるものばかり意識していたので音にも意識を向けてみるとまた表現が変わってくるのかなと思いました。

    Translated When I focus on the sounds coming in, I hear the ones I haven't noticed in my daily life, ones I wish they were here, or ones I dislike. Things might be changed when I turn my attention to sound when I take pictures which I only paying attention to something I see.

    — 15 Sep 2013 Kagoshima, Japan
    風の音の違い、地面の違いによる音の違いがおもしろかった。

    Translated What I found interesting is that I hear differently depending on wind or ground.

    — 22 Sep 2013 Saga, Japan
    初めて音さんぽに参加して、音の種類や性質にすごく興味がわきました。音楽ではなく、身近にある音でこんなにも味わうことができると思ってびっくりしました。音を人に伝える際の難しさを感じ、せっかく感じたことは伝えられるようになりたいと思いました。

    Translated This is my first Earwalk and had a strong interest in types or nature of sound. It was surprising for me that the soundscape around us is something we can taste this much. I also learned how difficult it is to explain what the sound is like, and I want to be able to tell how and what I feel.

    — 21 Jul 2013 Tokyo, Japan
    今まで大通り目の前で「きく」ことはしてこなかった。それでも、自分の耳は気に入った音を選んでいたことに驚き、最終的に心地よい音に出会えたことが嬉しかった。「かすかな音」にもfocusが向きそう。

    Translated Surprising to see that my ears are choosing the sounds I favor though I have never "listened" to busy streets, and I'm glad to find a sound pleasant for me. I'm going to focus on slight and faint sounds.

    — 21 Jul 2013 Tokyo, Japan
    自由度が高くて初めはとまどいましたが、それぞれの感性を楽しめるイイワークショップだったと思います。

    Translated I was at a loss at the beginning because everything is up to us, but I think it's a good workshop to have a good understanding of how each one feels.

    — 20 Oct 2013 Okinawa, Japan
    街中でも意外と多くの音が鳴っていて、ひとつずつは普通なのに集まることによって「生活」とか「人のいる場所」の音に変わっていく感じが不思議だった。自転車のチェーンや走り出す音、スタンドの音は好き(普通)だけど、ブレーキの音は好きじゃないんだなあと思った。

    Translated There are various sounds in the city, and interesting to see that every single ordinary sound gets together and form a soundscape representing "life" or "where people come together". I also found out I like the sound of bicycles except a screech of breakes.

    — 3 Aug 2013 Osaka, Japan
    Very interesting. Gave me an opportunity to "view" the sound you don't recognize that you hear. Eye sight and ear "sight" are very different. The former keep you from seeing the latter.

    — 1 Apr 2017 Utrecht, Netherlands


    — 9 Apr 2017 Utrecht, Netherlands

    About payment

    Fee Various according to a project
    Additional fees Collaborator
    Credit card: 4.6% of the item price
    PayPal (credit card): 8.7% of the item price
    PayPal (bank transfer): 7.4% of the item price
    Shipping: none
    Participant
    None
    Payment methods Collaborator
    Credit card / PayPal / bank transfer
    Participant
    Credit card / cash
    When to pay The time of workshop
    When to get delivered The time of workshop
    Return / refund Collaborator
    If notified before 24 hours prior to the appointment: refundable
    After 24 hours prior to the appointment: not refundable
    Participant
    Upfront: Various according to a project
    After the workshop has started: not refundable

    I Can Organise It For You

    I accept offers from anywhere in the world as far as I can handle my schedule and fee. It's also possible to alter the contents for special occasions such as educational or therapy programs. Check out the following requirement and feel free to ask me.

    Language
    English / Japanese

    Duration
    2 hours
    (Can be shortened or split)

    Capacity
    4 - 20 people

    Ages Admitted
    4 years old and over

    Conditions
    Light rain held as scheduled
    Stormy rain cancelled

    What to bring
  • Pen
  • Rain gear
  • Camera (if possible)
  • Recorder (if possible)
  • Equipments Needed
  • Chairs
  • AC (mid summer or winter, depending on the weather)
  • Staffs Needed
  • Assistant (guide)
  • Cameraperson (photo)
  • Cameraperson (video)

  • * These can also be served by the same person.

    Organising Fees
    For corporation / organisations
    From €450,-*
    From ¥56,000*
    For individuals / non-profits
    From €90,-*
    From ¥11,500*
    * fees will be reduced when the workshop is shortened or split
    * expenses for travel and accommodation may be added

    Payment Methods
    Credit / Debit Card
    The following credit or debit cards are accepted:
  • Mastercard
  • Visa
  • Maestro
  • Discover
  • American Express
  • Diner's Club
  • PayPal

  • Credit cards
  • Debit cards
  • PayPal balance
  • Bank transfer
  • Bank Transfer

    From Europe
    iDEAL, Sofort or IBAN
    From Japan
    Transfer to Japanese bank account

    Send a Request

    Please include the followings if you know:
  • Venue (city and country or region)
  • Date of workshop
  • Language of workshop
  • Duration of workshop
  • Intended age group
  • Estimated number of participants
  • Your budget
  • Name
    Email address
    Subject
    Message
    Enter the letters or numbers shown in the image CAPTCHA Image
    Show different image

    Press Kit

    Contact me and I will send it to you.

    You Can Organise

    Anyone can organise, modify this lecture/workshop as long as you specify that the deviser is Kazune Koyama. Do not hesitate to contact me if you need any further information. This workshop is licensed under Creative Commons Attribution 3.0.